跳到主要內容區塊

主管法規查詢系統

:::

英譯法規內容

法規名稱(Title) Animal Protection Act Ch
公發布日(Date) 2016.05.18
法規沿革(Legislative) 1. The 40 articles are enacted by the Legislative Yuan and
promulgated by the President on November 4, 1998 by the Order
of (87) Hua-Tsung-(1)-Yi-Tze-No.8700224370

2. Article 2 amended by the Legislative Yuan and promulgated by
the President on May 17, 2000 by the Order of (89) Hua-
Tsung-(1)-Yi-Tze-No.8900118440

3. Articles 6, 12, 22 and 28 amended by the Legislative Yuan and
promulgated by the President on January 17, 2001 by the Order
of (90) Hua-Tsung-1-Yi-Tze-No.9000007530

4. Article 23 amended by the Legislative Yuan and promulgated by
the President on December 21, 2001 by the Order of (90) Hua-
Tsung-1-Yi-Tze-No.9000252780

5. Articles 12, 14 and 31 amended by the Legislative Yuan and
promulgated by the President on January 7, 2004 by the Order
of Hua-Tsung-1-Yi-Tze-No.09200248361

6. Articles 30 and 31 amended by the Legislative Yuan and
promulgated by the President on July 11, 2007 by the Order of
Hua-Tsung-1-Yi-Tze-No.09600088031

7. Article 14-1, Article 20-1, Title of Chapter IV-1, Article
22-1, Article 22-2, and Article 25-1 added, and Articles 3 to
5, Article 7, Article 9, Article 10, Article 12, Article 13,
Article 15, Article 16, Article 18, Articles 20 to 23,
Article 25, and Articles 27 to 33 amended by the Legislative
Yuan and promulgated by the President on January 16, 2008 by
the Order of Hua-Tsung-1-Yi-Tze-No.09700002551

8. Article 27-1 added, and Articles 5, Article 12, Article 14,
Article 21, Article 22-2, and Articles 28 amended by the
Legislative Yuan and promulgated by the President on January
27, 2010 by the Order of Hua-Tsung-1-Yi-Tze-No.09900020011

9. Article 14-2 added, and Articles 30 amended by the
Legislative Yuan and promulgated by the President on June 29,
2011 by the Order of Hua-Tsung-1-Yi-Tze-No. 10000136211

10. Articles 6-1, 6-2, 22-3~22-5, 23-1, 23-2, 30-1, 33-1, 33-2
added; Title of Chapter IV-1, Articles 2~6, 12, 14, 19, 22,
22-2, 23, 25, 27, 29, 30 and 31 amended by the Legislative
Yuan and promulgated by the President on Feb 4, 2015 by the
Order of Hua-Tsung-1-Yi-Tze-No. 10400014321

11. Articles 25-1 amended by the Legislative Yuan and promulgated
by the President on May 18, 2016 by the Order of Hua-Tsung-1-
Yi-Tze-No.10500042801
法規內文(Content)

Chapter I General Provisions
 
Article 1
 1.1 This Act is hereby enacted out of respect for animal lives
   and for the purpose of animal protection.
 1.2 This Act governs activities to protect animals. However,
   other laws may prevail if they contain specific applicable
   stipulations.
 

Article 2
 2.1 The term “competent authority” in this Act refers to one
     of the following: the Council of Agriculture of the central
     government, the municipal government of a special
     municipality, or a city/county government.
 2.2 A municipal, city/county government (hereinafter “local government”) shall set up an animal protection agency dedicated to the enforcement of this Act.
 

Article 3
 3.1 Definition of terms used in this Act:
 3.1.1 Animal: a vertebrate, such as a dog or a cat, reared and
 tended by human as a pet, an economic animal or a laboratory
 animal.
 3.1.2 Economic animal: an animal reared and tended for the
 production of fur, meat, milk, or for other economic purposes
 such as labor.
 3.1.3 Laboratory animal: an animal reared and tended for
 scientific applications.
 3.1.4 Scientific application: a usage for the purpose of
 teaching, experiment; making biological products, trial agents,
 drugs, poison; or facilitating organ transplant.
 3.1.5 Pet: an animal, such as a dog or a cat, reared and tended
 for pleasure or companionship.
 3.1.6 Pet food: feed or substance to provide a balanced diet of
 nutrients to animals declared as pets by the central competent
 authority.
 3.1.7 Owner: the person having possession of, or actually
 tending, an animal.
 3.1.8 Pet breeding facility: a place to cultivate, refine or
 reproduce pets for commercial purposes.
 3.1.9 Pet food vendor: a person/business engaged in the
 manufacturing, processing, packaging, wholesale or retail, or
 import/export of pet food.
 3.1.10 Abuse: using violence, improper drug or other means --
 beyond what is necessary to rear, tend or dispose of an animal
 -- to harm an animal or cause it unable to perform physical
 functions properly.
 3.1.11 Transporter: someone whose job is to transport animals.
 3.1.12 Slaughterer: someone whose job is to slaughter economic
 animals at an abattoir.
 3.1.13 Recreational animal: an animal for recreational purposes
 used for display, entertainment, or riding at a commercial
 venue.
 3.1.14 Animal show vendor: operator of a business using
 recreational animals for display, entertainment, or riding.
 

Chapter II General protection of animals
 
Article 4
 4.1 The central competent authority shall form a panel of
 experts, scholars, officials from relevant agencies and
 representatives from legitimate animal welfare civic groups to
 develop animal protection policies, as well as indicators and
 white paper for animal welfare, also to review the policy
 outcome every three months. The number of experts, scholars and
 animal protection advocates combined – non-officials – must
 not be less than two thirds of panel.
 4.2 When and if there is a shortage of animal drug to treat
 diseases, some categories of human drug declared by the central
 competent authority may be use in dogs, cats and non-economic
 animals as long as the veterinarian (or the vet’s aid) enters a
 note in the medical record.
 4.3 Regulations governing the use and management of human drug
 on dogs, cats and non-economic animals -- as described in Clause
 4.2 -- shall be stipulated by the central competent authority in
 collaboration with the central health competent authority.
 

Article 5
 5.1 An animal owner must be over 20 years of age. The statutory
 agent or legal guardian of a minor (anyone less than 20 years
 old) keeping or tending animals shall be the owner on behalf of
 the minor.
 5.2 Regarding animals tended under his care, an owner shall
 comply with the followings:
 5.2.1 Providing proper, clean and harmless food as well as
 adequate and clean water which should be available at all times.
 5.2.2 Providing a living environment that is safe, clean, well-
 ventilated, non-flooding with proper and adequate shelter,
 lighting and warmth.
 5.2.3 Providing necessary precaution against infectious animal
 diseases.
 5.2.4 Preventing the animal from harassment, abuse or injury.
 5.2.5 Providing adequate room for a caged pet to stretch and
 move about, while allowing sufficient out-of-cage activities.
 5.2.6 For a pet kept on a leash and collar, using a leash longer
 than its body length allowing it to stretch and move about, and
 a collar that is safe, comfortable, breathable and of proper
 elasticity; also giving the pet sufficient outdoor activities
 whenever appropriate.
 5.2.7 Moving the pet to a safe location with a chance to escape
 from a place with potential hazards.
 5.2.8 Not confining a pet in an enclosed space for a long time;
 keeping the vent holes open to allow breathing.
 5.2.9 Providing other proper care.
 5.2.10 Other than neutering, a pet must not be subject to any
 non-essential or non-medical surgery.
 5.3 An owner must not abandon any animal under his care unless
 it has been accepted for custody or disposal by an animal
 shelter, or a refuge designated by the local competent
 authority.          
 

Article 6
 One must not harass, abuse or injure any animal.
 

Article 6-1
 6-1.1 An animal show vendor shall obtain a license from the
 competent authority prior to commercial operations.
 6-1.2 Regulations governing the animal show business described
 in Clause 6-1.1 are to be stipulated by the central competent
 authority.
 6-1.3 Vendors without a license for animal shows before January
 23 2015 -- when this Act becomes effective -- shall obtain the
 license within one year from the effective date.
 

Article 6-2
 Maximum weekly hours, maximum service years, old-age care and
 requirements for dogs owned by government agencies -- for
 quarantine, controlled-drug enforcement, police, rescue or
 national defense purposes – shall be stipulated by the central
 competent authority.
 

Article 7
 An owner shall prevent his animal from infringing on the life,
 body, freedom, or property of others without due cause.
 

Article 8
 The central competent authority may specify and declare the
 breed names of animals banned from being owned, imported or
 exported.
 
Article 9
 9.1 A transporter shall pay attention to food, water, excrement,
 surrounding conditions and safety of animals being transported,
 while keeping them from panicking, suffering or harm.
 9.2 Transporters shall receive pre-job training to obtain a
 certificate for transporting the type of animals declared by the
 central competent authority as requiring special handling.
 9.3 Transporters shall receive on-job training once every two
 years after obtaining the certificate described in Clause 9.2.
 Regulations governing transporter training, animal transport
 vehicles and protocols shall be stipulated by the central
 competent authority.
 

Article 10
 10.1 One must not do the followings to any animal:
 10.1.1 Conducting fights that pit an animal against another
 animal or human for direct/indirect gambling, entertainment,
 profit, business promotion or a dubious purpose.
 10.1.2 Conducting animal races or contests for direct/indirect
 gambling.
 10.1.3 Abusing, swapping or giving away animals for
 direct/indirect gambling or a dubious purpose.
 10.1.4 Using excessive force or electric stunning to gather and
 drive animals, or causing harm when branding animals (with sharp
 tools) during their transport, auction or resting on the way to
 market/abattoir.
 10.1.5 Slaughtering economic animals without humanely rendering
 them unconscious before force-feeding water or food, handling,
 cutting, or blood-letting..
 10.1.6 Any act that deviates from social norms.
 

Article 11
 11.1 The owner shall provide necessary medical care to an
 injured or sick animal.
 11.2 Animals must not be subject to medical treatment or surgery
 unless it is necessary for the health or management of animals.
 The treatment or surgery shall be conducted by a veterinarian,
 unless it is for emergency, scientific application, or
 situations declared by the central competent authority.
 

Article 12
 12.1 No one shall be allowed to kill animals without due cause
 unless in any of the following situations:
 12.1.1 For obtaining meat, skin, fur, feather or other intended
 economic gain that animal is reared for.
 12.1.2 For scientific applications.
 12.1.3 For epidemic control or species improvement.
 12.1.4 For culling over-populated economic animals upon prior
 consent of competent authorities.
 12.1.5 For relieving animals’ pain from injury or illness.
 12.1.6 For preventing an imminent danger to the life, body,
 health, liberty, or property of human, or to public security.
 12.1.7 For disposal at a shelter (or a designated local refuge)
 of an animal diagnosed by a veterinarian as having an incurable
 or notifiable infectious disease, causing unsanitary conditions,
 or posing hazards to human/animal health and public security.
 12.1.8 For other circumstances in this Act or declared by the
 central competent authority.
 12.2 The central competent authority may declare the type of
 animals banned from slaughter in 12.1.
 12.3 One must not cite 6-2.1.1 as a pretext to:
 12.3.1 kill a dog or cat, or sell the carcass; or
 12.3.2 sell the carcass of an animal banned from slaughter by the central competent authority.
 12.4 Animals eligible for reclamation or adoption according to
 Article 14-2 shall exclude those animals declared as banned from
 ownership, or importation in Article 8. However, for an animal
 already owned/imported and duly registered according to Clause
 36.1 before the declaration, the owner is allowed to reclaim it.
 12.5 Within two years from January 23, 2015 when this revision
 of the Act becomes effective, animal shelters -- or designated
 local refuges -- may kill those animals yet to be reclaimed,
 adopted or disposed of, after 12 days from the date of
 notification or public announcement. Such shelters are not bound
 by Clause 12.1.
 

Article 13
 13.1 Anyone killing animals for reasons in Clause 12.1 shall do
 so in a humane way to minimize animals’ pain. Additional
 guidelines regarding animal killing are:
 13.1.1 One must not kill animals in a public place or a venue
 with public access unless otherwise stipulated by the competent
 authority.
 13.1.2 The act of putting a pet to death to relieve its pain
 shall be performed by a veterinarian unless in emergency.
 13.1.3 A veterinarian shall personally conduct or supervise over
 the disposition of animals at an animal shelter or a designated
 local refuge.
 13.1.4 Excess animals shall be culled in a way approved by the
 competent authority.
 13.2 The central competent authority shall, based on actual
 needs, formulate protocols to put animals to death in a humane
 way.
 13.3 Slaughterers of economic animals shall -- on an annual
 basis -- attend workshops on humane slaughter practices in
 training programs organized by the competent authority or a
 delegated entity.
 

Article 14
 14.1 Based on demography of human and stray animal populations,
 local competent authorities shall set up animal shelters
 locally, or delegate private organizations/groups to set up
 animal shelters or specific venues for harboring and handling
 of:
 14.1.1 stray animals caught by local competent authorities or
 members of the public,
 14.1.2 animals whom the owner no longer wish to keep,
 14.1.3 animals detained or confiscated by competent authorities
 according to this Act, or
 14.1.4 animals in distress.
 14.2 For a sheltered animal described in Clause 14.1 whose
 ownership cannot be confirmed, or whose owner -- though
 identified (through pet registration or other information) and
 notified -- fails to reclaim the lost pet within seven days from
 the notification date, the competent authority or shelter may
 declare this animal eligible for adoption, or have it neutered,
 or subject to other necessary disposal measures.
 14.3 The central competent authority shall allocate budgets to
 subsidize local competent authorities in setting up animal
 shelters and carrying out animal protection tasks such as
 neutering, reclamation and adoption. Organization laws and
 operating procedures for public animal shelters shall be
 stipulated by the central competent authority.
 14.4 Local competent authorities may devise incentive programs
 to supervise and assist private organizations/groups in setting
 up animal shelters.
 14.5 Fees may be charged for services provided by animal
 shelters or designated local refuges. Fee standards are to be
 formulated by local competent authorities.
 

Article 14-1
 14-1.1 Without prior consent of competent authorities, one must
 not capture animals with any of the followings:
 14-1.1.1 explosive material,
 14-1.1.2 poison,
 14-1.1.3 electricity,
 14-1.1.4 corrosive substance,
 14-1.1.5 firearms other than a tranquilizing gun,
 14-1.1.6 traps, or
 14-1.1.7 any method declared to be banned by competent
 authorities.
 14-1.2 Competent authorities may remove, dismantle and destroy
 devices for any of the prohibited methods in Clause 14-1.1
 without official consents. The landlord, user or person in
 charge must not evade, obstruct or refuse.
 

Article 14-2
 One must not manufacture, sell, display, import or export animal
 traps without prior approval from the central competent
 authority.
 

Chapter III Scientific Application of Animals
 
Article 15
 15.1 One shall avoid using live animals for scientific
 application; when it cannot be avoided, one shall do so with the
 least number of animals and in a way inflicting the least pain
 or harm.
 15.2 The central competent authority may formulate regulations
 governing the source, application scope and management of lab
 animals based on the type of animals.
 

Article 16
 16.1 The institution using animals for scientific application
 shall set up a panel for the care and use of lab animals for
 scientific application within the institution.
 16.2 The central competent authority shall invite scholars,
 experts, officials from related agencies and registered civic
 animal welfare groups to regularly supervise and manage the
 scientific application of animals. There should be at least one
 veterinarian and one representative from a civil group on this
 list.
 16.3 Regulations governing the composition, mission and
 management of the animal care and use committee/panel in an
 institution shall be formulated by the central competent
 authority.
 

Article 17
 17.1 One shall examine the conditions of a lab animal
 immediately after a scientific application is completed. Animals
 whose quality of life has been compromised from losing limbs,
 organs or pain shall be put to death in the least painful way.
 17.2 A lab animal must not be subject to additional use for
 scientific application before its physiological functions have
 fully recovered unless necessary for scientific purposes.
 

Article 18
 Schools at or below the high school level must not conduct
 courses causing animal pain or death beyond the curriculum
 designated by the education competent authority.
 

Chapter IV Management of pets
 
Article 19
 19.1 The central competent authority may specify and declare the
 breeds of pets subject to compulsory registration with the
 government.
 19.2 The owner shall register the birth, acquisition, transfer,
 missing and death of a pet described in Clause 19.1 with the
 local competent authority or the delegated private entity. The
 local competent authority shall issue an ID tag to each
 registered pet. Every pet shall get an ID microchip implant.
 19.3 Procedure and deadline for the registration described in
 Clause 19.2, neutering incentives, other regulations governing
 ID tags/chips shall be stipulated by the central competent
 authority.
 

Article 20
 20.1 A pet in a public place or venue with public access must
 have human company over seven years of age.
 20.2 An aggressive pet showing up in a public place or venue
 with public access must have adult human company who shall take
 precaution to protect the public.
 20.3 The central competent authority shall specify and declare
 the breed names of aggressive pets and relevant precaution to be
 taken in public space.
 

Article 20-1
 Local competent authorities shall provide proper and adequate
 public facilities for activity of pets accompanied by their
 owners.
 
Article 21
 21.1 When a pet subject to compulsory registration shows up
 without human company in a public place or a venue with public
 access, anyone may assist and guard the pet on the way to an
 animal shelter or a designated local refuge.
 21.2 The owner shall be notified promptly if the pet in Clause
 21.1 carries an ID tag or chip. If there is no ID tag/chip, or
 no one comes to reclaim the pet within 12 days, the pet will be
 disposed of according to Articles 12 and 13.
 21.3 If the pet in Clause 21.1 has a contagious disease or is in
 distress, it may be put to death in a humane way.
 21.4 Clauses 21.2 and 21.3 shall apply in a similar manner for a
 pet given up by its owner to an animal shelter, or a designated
 local refuge.
 

Chapter IV-1 Management of vendors of pet breeding, trading, lodging service and pet food
 
Article 22
 22.1 No one shall be allowed to sell the specific breeds of
 pets. However, vendors with permits from local competent
 authorities and legitimate business licenses may operate
 commercial breeding, trading and lodging of specific breeds of
 pets. Duration of the permit is three years.
 22.2 The breed names of specific pets in Clause 22.1;
 qualifications for pet breeding, trading, and lodging vendors,
 their facilities and full-time staffs; application procedure for
 the permit and its duration; criteria for permit renewal,
 revocation or suspension; regulations governing pet breeding
 shall be stipulated by the central competent authority.
 22.3 The owner of specific breeds of pets, other than the
 vendors specified in Clause 22.1, shall neuter their pets,
 unless a neutering waiver is obtained upon filing a breeding
 management plan with the local competent authority. The owner
 shall file for record with the authority if there is a need for
 breeding, and subsequently register for and implant chips on new
 additions according to Article 19.
 22.4 Local competent authority may require the owner on file in
 Clause 22.3 to provide the status of specific breeds of pets
 under his care, and information about previous/subsequent owner
 whom the pet is transferred from or to.
 22.5 Vendors already in breeding, trading or lodging business of
 specific breeds of pets before the regulations according to
 Clause 22.2 becomes effective, shall obtain permits within two
 years from the effective date. Failure to comply will result in
 penalties listed in Article 25-1.
 

Article 22-1
 Local competent authorities shall conduct regular inspection and
 evaluation of pet breeding, trading, and lodging vendors;
 regulations governing inspection and evaluation shall be
 stipulated by the central competent authority.
 

Article 22-2
 22-2.1 Traders of specific breeds of pets mentioned in Article
 22 shall acquire such animals only from pet breeders or traders
 with permits; and must not trade or transfer such animals to a
 third party without ID microchip implants.
 22-2.2 In transactions of specific breeds of pets described in
 Article 22, breeders or traders shall prepare and provide to the
 buyer documentations about the pets.
 22-2.3 Vendors of pet breeding, trading or lodging services
 mentioned in Clause 22-2.2 shall indicate the permit number in
 electronic, print, telecommunication or other media for business
 promotion.
 

Article 22-3
 22-3.1 Vendors in pet food manufacturing, processing or
 importation business shall file for record with the central
 competent authority the type of pet food handled.
 22-3.2 The central competent authority shall formulate
 regulations governing the type of pet food subject to filing for
 record, and the content, format, deadline, procedure and other
 aspects about the filing.
 

Article 22-4
 22-4.1 One must not manufacture, process, repackage, wholesale,
 retail, import, export, give away for free, or display for sale
 a pet food in any of the following conditions:
 22-4.1.1 contaminated with pathogenic microorganism,
 22-4.1.2 with a pet health hazard exceeding the allowable level
 for safety,
 22-4.1.3 beyond the expiration date, or
 22-4.1.4 the labeling is non-compliant, unclear or incomplete.
 22-4.2 The type of pathogenic microorganism and animal health
 hazards mentioned in Clause 22-4.1, and their allowable levels
 are to be stipulated by the central competent authority.
 

Article 22-5
 22-5.1 Chinese language and universal symbols shall be used on
 the container, package or instruction of pet food to indicate
 the followings:
 22-5.1.1 product name,
 22-5.1.2 net weight, volume, quantity or other measurement; net
 weight, volume or quantity shall be expressed in legal metrology
 units (other units could be used additionally when necessary),
 22-5.1.3 names of primary materials and additives,
 22-5.1.4 nutrients and their amounts,
 22-5.1.5 the name, address and phone number of the manufacturer
 or processer; or the names, addresses, phone numbers of the
 importer and domestic company in charge and the country of origin for imported products,
 22-5.1.6 expiration date or date of manufacturing,
 22-5.1.7 shelf life, storage methods and conditions,
 22-5.1.8 intended pet type, feeding method and other
 instructions, and
 22-5.1.9 other information required by the central competent
 authority
 22-5.2 Labeling, promotion material or advertisement for pet
 food must not include false, exaggerated or misleading
 information.
 22-5.3 One must not manufacture, sell, import, export, or use a
 container or package for pet food that is:
 22-5.3.1 poisonous,
 22-5.3.2 prone to undesirable chemical reactions, or
 22-5.3.3 imposing health hazards.
 

Chapter V Government supervision
 
Article 23
 23.1 Local competent authorities shall have full-time animal
 protection inspectors, and may recruit animal protection
 volunteers to assist in relevant tasks.
 23.2 For verification and enforcement against offenses of this
 Act, animal protection inspectors may enter animal contest
 grounds, commercial venues where animals are slaughtered, bred,
 traded, lodged, displayed; or facilities for animal training or
 scientific applications.
 23.3 One must not evade, obstruct or refuse the verification or
 enforcement described in Clause 23.2.
 23.4 Local competent authorities may delegate the verification
 tasks in Clause 23.2 to third-party agencies, legal entities,
 groups or individuals.
 23.5 To perform the duty, animal protection inspectors shall
 show relevant document, or paper for identification; police
 assistance could be obtained when necessary.
 23.6 Municipal or city/county police forces assisting animal
 protection inspectors performing duties shall have had relevant
 technical training.
 23.7 For this Act to be effectively enforced, competent
 authorities shall allocate funds in the annual budget year after
 year to actively engage in animal protection tasks.
 

Article 23-1
 23-1.1 In collaboration with other authorities, local competent
 authorities may dispatch inspectors to business premises or
 related facilities of pet food vendors for inspection or
 sampling test.
 23-1.2 For the inspection or sampling test in Clause 23-1.1, the
 local competent authority may require the pet food vendor to
 provide documents or records about production, inbound and
 outbound shipment, or inventory control.
 23-1.3 When conducting inspection or sampling test in Clause 23
 -1.1, the inspector shall show authorization document or the
 badge for identification.
 23-1.4 Pet food vendors must not evade, obstruct or refuse
 inspection or sampling test described in Clause 23-1.1.
 

Article 23-2
 Pet food products confirmed to contain pathogenic microorganism
 or pet health hazards exceeding the allowable standards
 stipulated according to Clause 22-4.2, the local competent
 authority shall demand the offending products be recalled,
 destroyed, or otherwise properly disposed of before a deadline.
 

Article 24
 Local competent authorities shall notify institutions or schools
 incompliant with Article 15, Clause 16.1, Article 17 or Article
 18 to take corrective and necessary actions by a deadline.
 

Chapter VI Penalty
 
Article 25
 25.1 A jail term or penal servitude under one year, in
 conjunction with a fine over NT$100,000 and under NT$1,000,000
 will be imposed for any of the following situations:
 25.1.1 Deliberate violation of Clause 5.2 or Article 6 leading
 to injury, mangled limbs, vital organ failure, or death of an
 animal.
 25.1.2 Violation of Clause 12.2 or Clause 12.3.1, namely killing
 a dog/cat or an animal banned from slaughter as declared by the
 central competent authority.
 25.2 The competent authority may publicize the offender’s name,
 photo and facts about any offense described in Clause 25.1.
 

Article 25-1    
25-1.1 A fine over NT$100,000 and under NT$3,000,000 will be imposed
on vendors that operate breeding, trading and lodging business of
specific breeds of pets in violation of Clause 22.1, namely without
a permit issued by a local competent authority. The vendor shall be
demanded to close down the business operation simultaneously. The
vendor will be fined for each closure deadline extended but missed.
25-1.2 The local competent authority may confiscate the specific
breeds of pets of breeding, trading and lodging business described
in Clause 25-1.1.
 

Article 26
 A fine over NT$50,000 and under NT$250,000 will be imposed on
 those who own, import or export animals banned from being owned,
 imported or exported as declared by the central competent
 authority.
 .
 Article 27
 27.1 A fine of over NT$50,000 and under NT$250,000 will be
 imposed – the offender’s name, photo, and fact of offense may
 be publicized; the offender may be required to take corrective
 actions by a deadline; the fine may be imposed for each deadline
 extended and missed – in any of the following situations:
 27.1.1 Violation of Clause 10.1.1, namely facilitating fights
 that pit one animal against another or against human.
 27.1.2 Violation of Clause 10.1.1, namely fighting against
 animals.
 27.1.3 Violation of Clause 10.1.2, namely operating animal races
 for gambling directly or indirectly.
 27.1.4 Violation of Clause 10.1.3, namely directly or indirectly
 offering animals for swaps or gifts in a gamble or illicit
 activity.
 27.1.5 Violation of Clause 10.1.6, namely using animals in a
 manner deviating from social norms.
 27.1.6 Killing animals in violation of Clause 12.1.
 27.1.7 Violation of Clauses 12.3.1 and 12.3.2, namely selling
 carcasses of dogs, cats or animals banned from slaughter as
 declared by the central competent authority.
 27.1.8 Violation of regulations governing pet breeding as
 stipulated by the central competent authority in accordance with
 Clause 22.2.
 27.1.9 Failure to take corrective actions after receiving advice
 for not noncompliance of Clause 22.3.
 27.1.10 The action to manufacture, process, repackage,
 wholesale, retail, import, export, give away for free, or
 display for sale a pet food in conditions described in Clause
 22-4.1.1 or Clause 22-4.1.2.
 27.1.11 Noncompliance of Article 23-2, namely failure to recall,
 destroy or properly dispose of tainted products by a deadline
 specified by the local competent authority.
 

Article 27-1
 A jail term or penal servitude under one year, or a fine of
 under NT$30,000, or both, will be imposed for an action to
 disseminate, broadcast, or sell text, picture, audio or video
 recording, electronic record that violates Article 6, Article
 10, or Clause 12.1; or to display the above in public, or to
 allow others to watch and/or listen.
 

Article 28
 28.1 A fine over NT$40,000 and under NT$200,000 will be imposed
 – the offender’s commercial name, personal name and photo may
 be publicized; the offender may be required to take corrective
 actions by a deadline; the fine may be imposed for each deadline
 extended and missed; the permit may be revoked after three
 offenses – in any of the following situations:
 28.1.1 Failure to comply with qualifications for breeding,
 trading, and lodging vendors of specific breeds of pets, their
 facilities and full-time staffs, as stipulated by the competent
 authority according to Clause 22.2.
 28.1.2 Violation of Clause 22-1.1, namely acquisition of
 specific breeds of pets from breeders or traders without
 permits; or trading or transferring such animals to a third
 party without implanting ID microchips.
 

Article 29
 29.1 A fine of over NT$30,000 and under NT$150,000 will be
 imposed for any of the following situations:
 29.1.1 Violation of Clause 5.3, namely animal abandonment.
 29.1.2 Noncompliance of Article 6-1, namely failure to obtain
 permits for animal shows.
 29.1.3 Noncompliance of Article 24, namely failure to take
 corrective actions or properly dispose of animals before a
 deadline upon violating Clause 15.1, Article 17 or Article 18.
 29.1.4 Noncompliance of Article 16-1, namely failure to form a
 panel for proper care and use of laboratory animals.
 29.1.5 Violation of Clause 20.2, namely allowing an aggressive
 pet to roam about in a public venue or a place with public
 access without adult supervision or proper precaution.
 29.1.6 Violation of Clause 23.3, namely the action to evade,
 obstruct, or refuse enforcement by animal protection inspectors.
 29.1.7 The action to manufacture, process, repackage, wholesale,
 retail, import, export, give away for free, or display for sale
 a pet food described in Clause 22-4.1.3 and Clause 22-4.1.4.
 29.1.8 Failure to take corrective actions before a specific
 deadline for noncompliance of Clause 22-5.1 about labeling.
 29.1.9 Noncompliance of Clause 22-5.2, namely making false,
 exaggerated, or misleading statements in labeling, promotion
 material or advertisement.
 29.1.10 Nonconformance of Clause 22-5.3, namely the action to
 manufacture, sell, import, export or use containers or packages
 described therein for pet food.
 29.1.11 Noncompliance of Clause 23-1.4, namely the action to
 evade, obstruct, or refuse inspection or sampling test by
 inspectors.
 

Article 30
 30.1 A fine of over NT$15,000 and under NT$75,000 will be
 imposed in any of the following situations:
 30.1.1 Violation of any clause from Clause 5.2.1 to 5.2.9, or
 Article 6, namely the intentional action harming an animal or
 causing it to be harmed but not resulting in mangled limbs,
 vital organ failure, or death; OR the action accidentally
 harming an animal or causing it to be harmed leading to mangled
 limbs, vital organ failure or death. 
 30.1.2 Violation of Clause 5.2.10, namely subjecting a pet to
 any non-essential or non-medical surgery other than for
 neutering.
 30.1.3 Failure to take corrective actions before a deadline
 specified by a local competent authority regarding a violation
 of Clause 11.1, namely not providing necessary medical care to
 an injured or sick animal.
 30.1.4 Violation of Clause 13.1.1 namely killing animals in a
 public venue or a place with public access.
 30.1.5 Noncompliance of Clause 13.1.4 namely failure to cull
 animals in a manner approved by the competent authority.
 30.1.6 Noncompliance of Clause 13.2, namely failure to abide by
 the guideline for animal slaughter as stipulated by the central
 competent authority.
 30.1.7 Noncompliance of Clause 14-1.1, namely capturing animals
 in a prohibited manner without prior consent of competent
 authorities.
 30.1.8 Violation of Article 14-2, namely the action to
 manufacture, sell, display, import or export animal traps
 without prior consent of the central competent authority.
 30.1.9 Noncompliance of Clause 22-2.2, namely refusal or failure
 of the breeder or trader to provide to the buyer documents about
 the pet in the transaction.
 30.1.10 Noncompliance of Clause 22-2.3, namely failure of
 vendors of pet breeding, trading or lodging business to indicate
 the permit number in electronic, print, telecommunication or
 other media for business promotion.
 30.2 A jail term under one year will be imposed for a deliberate
 repeat offense of any clause from 30.1.1 to 30.1.8 within five
 years from the date the previous penalty notice is served on an
 offense of any clause in that group.
 

Article 30-1
 30-1.1 A fine of over NT$3000 and under NT$15,000 will be
 imposed in any of the following situations; the fine may be
 imposed each time the offense occurs:
 30-1.1.1 Failure to take corrective actions before a deadline
 after violating – but not causing injury to the animal -- any
 clause from 5.2.1 to 5.2.9.
 30-1.1.2 The action accidentally harming an animal, or causing
 it to be harmed, leading to mangled limbs, vital organ failure
 or death after violating any clause from 5.2.1 to 5.2.9 or
 Article 6.
 30-1.1.3 Noncompliance of Clause 22.4, namely failure to take
 corrective actions before a specific deadline after being
 required to provide status report of the pet of a specific type,
 and the information about the previous/subsequent owners whom
 the pet is transferred from or to.
 

Article 31
 31.1 A fine of over NT$3000 and under NT$15,000 will be imposed
 -- the offender may be required to take corrective actions
 before a specific deadline, and the fine may be imposed each
 time the deadline is extended but missed – in any of the
 following situations:
 31.1.1 Violation of Clause 4.2, namely a veterinarian (or a vet
 ’s aid) administering on economic animals a drug other than
 those in the declared categories, or failure to comply with
 regulations stipulated according to Clause 4.3.
 31.1.2 Noncompliance of Clause 9.2 by a transporter, namely
 operating animal transport business without completing a pre-job
 training to get a certificate.
 31.1.3 Noncompliance of Clause 9.3 by a transporter, namely
 failure to get once-every-two-year on-job training offered by
 the competent authority or a delegated entity.
 31.1.4 Violation by a transporter of guidelines for animal
 transport vehicles and processes stipulated by the central
 competent authority according to Clause 9.3.
 31.1.5 Violation of Clause 11.2 namely conducting medical
 treatment or surgery for purposes other than animal health or
 management.
 31.1.6 Violation of Clause 13.1.2, namely killing animals
 without a qualified veterinarian, or in a non-emergency
 situation.
 31.1.7 Violation of Clause 13.1.3 namely animals killed by
 someone other than a qualified veterinarian, or without the
 supervision of a veterinarian.
 31.1.8 The owner’s refusal to take corrective actions after
 receiving advice about noncompliance about compulsory
 registration of birth, acquisition, transfer, missing or death
 of a pet, as required in regulations stipulated by the central
 competent authority in accordance with Clause 19.3.
 31.1.9 The owner’s refusal to take corrective actions after
 allowing a pet in a public venue or a place with public access
 without a human companion over seven years of age in violation
 of Clause 20.1.
 31.1.10 Failure to take corrective actions before a specific
 deadline regarding noncompliant of Clause 22-3.1 in filing for
 the record, or noncompliance of requirements stipulated
 according to Clause 22-3.2 for the content, format, deadline,
 procedure and other aspects of the filing.
 31.2 A jail term under one year will be imposed for a deliberate
 repeat offense of any clause from 31.1.4 to 31.1.7 within two
 years from the date a previous penalty notice is served on an
 offense of any clause in the same group.
 

Article 32
 32.1 The local competent authority may confiscate an owner’s
 animals in any of the following situations:
 32.1.1 Violation of Clause 5.2, namely an owner subjecting his
 animals to ill-intended or gratuitous harassment, abuse, or harm
 that potentially may lead to death.
 32.1.2 Animals abandoned by an owner in violation of Clause 5.3.
 32.1.3 Offense of Article 7, namely animals having caused
 unjustified death or bodily harm of human.
 32.1.4 Owner’s failure to take corrective actions after
 receiving advice about the violation of Article 7, and the
 animal continues to infringe on freedom or property of others
 without due cause.
 32.1.5 Violation of Article 8, namely owning, importing or
 exporting animals declared to be banned from being owned,
 imported or exported.
 32.2 Owners violating any clause from 32.1.1 to 32.1.5 may be
 banned by the local competent authority from adopting animals
 from shelters under its jurisdiction, or be denied the permit to
 operate a pet breeding, trading or lodging business.
 

Article 33
 33.1 The local competent authority shall demand the owner to
 take corrective actions before a deadline, in addition to
 imposing penalties according to this Act – failure to comply
 may result in confistication of the animal – in one of the
 following situations:
 33.1.1 Violation of Clause 5.2, namely the owner subjecting his
 animal to ill-intended or gratuitous harassment, abuse, or harm.
 33.1.2 Using animals in a way violating of Article 10.
 33.1.3 Noncompliance of Clause 11.1, namely failure to provide
 necessary medical care to an animal.
 33.1.4 Violation of Clause 20.2, namely the owner allowing an
 aggressive pet to be present at a public place or a venue with
 public access without adult human company, and without necessary
 precautions.
 33.2 Owners violating any clause from 33.1.1 to 33.1.4 may be
 banned by the local authority from adopting animals from
 shelters under its jurisdiction, or be denied the permit to
 operate a pet breeding, trading or lodging business.
 

Article 33-1
 33-1.1 No one shall be allowed to own a pet of specific breeds
 ubject to compulsory registration in Clause 19.1, or to adopt a
 sheltered animal described in Clause 14.1 if he has previously
 committed any of the followings:
 33-1.1.1 Animal abandonment,
 33-1.1.2 Surrendering to shelter custody an animal he no longer
 wishes to keep,
 33-1.1.3 Noncompliance of any clause in Clause 5.2 for animals
 under his care,
 33-1.1.4 Violation of Article 6, namely the action to harass,
 abuse or injure an animal,
 33-1.1.5 Any of the prohibited behaviors described in Article
 10,
 33-1.1.6 Failure to provide necessary medical care to an injured
 or sick animal in violation of Clause 11.1,
 33-1.1.7 Killing an animal in violation of Clause 12.1 without
 due cause, OR killing or selling the carcass of a dog, cat or
 animal banned from slaughter in violation of Clause 12.2,
 33-1.1.8 Causing his animals to be confiscated by a local
 competent authority citing Clause 32.1 or Clause 33.1.
 33-1.2 A fine of over NT$3000 and under NT$15,000 will be
 imposed on the person owning a pet or adopting animals in
 violation of Clause 33-1.1; the local competent authority shall
 also confiscate the pet or animal involved.
 33-1.3 Anyone convicted of a crime, receiving a deferred
 prosecution or a monetary fine for any situation in Clause 33-
 1.1 or any clause from Article 25 to Article 31, may be required
 by the local competent authority to attend an animal protection
 course part of which is hands-on practice in an animal shelter.
 Regulations governing the format, content, fee collection and
 requirements of the training course shall be stipulated by the
 central competent authority.
 

Article 33-2
 33-2.1 The local competent authority shall compile and submit a
 quarterly report to the central competent authority regarding
 violations of any clause from Article 25 to Article 33-1.
 33-2.2 The central competent authority shall consolidate the
 reports described in Clause 33-2.1 and distribute to each
 competent authority and animal shelter as the basis for
 refusing/approving an adoption, or imposing penalty according to
 Clause 33-1.2.
 33-2.3 Local competent authority shall keep confidential the
 identity and relevant information of a whistleblower who
 provides evidence leading to the discovery of any violation of
 this Act. The authority may offer rewards.
 33-2.4 Guidelines for whistleblower rewards, as mentioned in
 Clause 33-2.3, shall be formulated by the central competent
 authority.
 

Article 34
 The local competent authority shall be the agency to impose
 monetary fines stipulated in this Act.
 

Article 35
 Failure to pay the fine – imposed according to this Act --
 before a deadline will be referred to the court for mandatory
 enforcement.
 

Chapter VII Supplementary Provisions
 
Article 36
 36.1 The owner shall file for record with the local competent
 authority before a deadline specified by the central competent
 authority if he has owned an animal banned from being imported
 or owned since before the central competent authority’s
 declaration according to Article 8. The same rule applies to
 ownership changes if any.
 36.2 Only those owners who have filed for record according to
 Clause 36.1 are allowed to continue to own the animals. One must
 not breed such animals unless the central competent authority
 has announced a relevant permission.
 36.3 Violation of Clause 36.1 or Clause 36.2 shall be dealt with
 according to Article 26 and Clause 32.1.3.
 

Article 37
 Vendors having been operating breeding, trading or lodging
 business of pets subject to compulsory registration before the
 pet-registration requirement Is announced according to Clause
 19.1 shall apply for and obtain a permit from the local
 competent authority within two years from the effective date of
 regulations stipulated according to Clause 22.2. Those who fail
 to apply for and obtain the permit before the deadline shall be
 dealt with according to Article 25.   
 
Article 38
 Local competent authorities shall charge fees for issuing pet ID
 tags according to Clause 19.2, for handling missing pets and
 returning them to owners, for issuing permits according to
 Clause 22.1. Fee standards for such services shall be stipulated
 by the central competent authority.
 
Article 39
 Enforcement rules of this Act shall be formulated by the central
 competent authority.
 
Article 40
 This Act shall come into force on the day it is promulgated.